资讯
With its institutional advantages, economic resilience and strategic wisdom, China has demonstrated to the world its ...
7 小时
The Manila Times on MSNUS exempts smartphones, computers from global Trump tariffsThe Trump administration has exempted smartphones, computers and other electronics from its punishing "reciprocal" tariffs – ...
China does not want to fight trade and tariff wars, but will not flinch when a trade and tariff war comes, Chinese foreign ...
US President Donald Trump recently raised tariffs on goods from over 180 countries and regions. Earlier this week, he announced a 90-day pause on the new tariffs, but not for China. In response, China ...
位于加州圣佩德罗的洛杉矶港。对近60个国家征收高额关税仅生效数小时后,特朗普总统表示将暂停这些关税90天。 Maggie Shannon for The New York Times 特朗普总统在周三戏剧性地逆转了对全球征收高额关税的做法,这些关税扰乱了市场,令他所在的共和党成员不满,并 ...
在中国宣布对美国的对等关税提高至125%之后,中美之间的贸易战急剧升级。 Donald Trump said in an interview released Friday he is willing to hit all Chinese goods ...
中国国家主席习近平把自己塑造成民族救星,正在实现中华民族的伟大复兴。 Pool photo by Ken Ishii 习近平要让世界知道,恐吓对他来说不管用。 面对美国总统特朗普发出的最新威胁,中国最高领导人毫不动摇。特朗普要求中国取消对美国商品的报复性关税,否则 ...
The U.S. threat to escalate tariffs on China is a grave mistake on top of an existing one. China firmly opposes this move. If Washington is bent on going down this wrong path, China will not hesitate ...
每日新鲜资讯,为您一网打尽!周一至周五ABC中文《头条》展阅愉快!今天是2025年4月8日,星期二。 从增加美国进口、赴美进行谈判到呼吁团结一致 ...
Given the broader scale of Washington's latest trade war, the consequences are likely to be much worse. Tariffs will not ...
4月11日,中国CG艺术家乌合麒麟发表作品《就不跪》。近期,特朗普政府发起关税战逼迫其他国家接受美国的无理条件,中国硬刚美国,坚决奉陪到底。11日,中国对等将美国产品关税提高到125%。
WASHINGTON, April 7 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump and Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu met at the White House on Monday, focusing on the Gaza hostage crisis and U.S. tariffs on ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果