资讯

中国之所以能在最近几周提高煤炭使用量,是过去两年全国范围内大规模扩建煤矿及新建燃煤发电厂的结果。官媒表扬了中国东南地区千名工人今春不放假,为赶在夏季到来之前建成世界上最大的燃煤发电厂之一而加班加点辛勤工作。
China will allow coal-fired power plants to be built through at least 2027, according to new guidelines from the government, ...
Extreme temperatures were the cause of the increase in mineral demand globally in 2024, according to the International Energy Agency. In many corners of the vast Chinese territory, they do not forget ...
China is burning less coal as stronger economic growth and rising power demand are met by record installations of renewables. The question now is whether the climate-friendly trend can withstand ...
(Bloomberg) — China is burning less coal as stronger economic growth and rising power demand are met by record installations of renewables. The question now is whether the climate-friendly trend can ...
The government took control of the site from the Chinese owners after passing emergency legislation at the weekend.
BEIJING, April 14 (Reuters) - China plans to keep building coal-fired power plants through 2027 in regions where they are needed to meet peak power demand or stabilise the grid, according to ...
China will allow coal-fired power plants to be built through at least 2027, according to new guidelines from the government, which also call on generators to ensure they’re able to meet gaps in ...
Coal has fueled industrialization — and climate change. Some countries are well into phasing it out, but US President Donald ...