今年1月初,在他当选但尚未就职时,特朗普就表示愿意对格陵兰和巴拿马使用武力, 他想要控制巴拿马运河。 Greenlanders, however, voted to rebuff President Trump's effort to bring ...
Greenlandic political leaders have firmly rejected US President Donald Trump's latest comments on the potential annexation of ...
US President Donald Trump said Monday the United States "will not put up with" what he perceived as Ukrainian President ...
美国总统特朗普于28日在白宫与乌克兰总统泽连斯基会谈,外界原本预期双方将签署一项关于矿产资源的协议。然而,令人大感意外的是,两人在媒体的见证下进行了对话,并且在后半部分的电视转播中,气氛变得异常紧张。副总统万斯也加入了争论,批评泽连斯基在美国大选前为民主党提供支持,认为这种行为对美国人民是不尊重的。最终,原定的矿产资源协议签署仪式被取消,泽连斯基也提前离开了白宫。
Many analysts warn that U.S. tariffs on steel and aluminum, along with ongoing tariff threats, are creating uncertainty and ...
Bloomberg News reported earlier Wednesday that Trump is exempting automakers from newly imposed tariffs on Mexico and Canada for one month, "as a temporary reprieve following pleas from industry ...
WASHINGTON, March 3 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump said Monday that 25 percent tariffs on Mexico and Canada will take effect on Tuesday, March 4. "Very importantly, tomorrow, tariffs, 25 ...
The Australian government will continue to make its case for a tariff exemption to the United States, despite a top US official saying Australia's aluminium imports are killing the US market. Source: ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果