资讯

For years, the Boeing 737 was one of the most reliable and trusted aircraft in the world. A workhorse used by many operators ...
2025年4月,中国两家航空公司拒收了两架波音737 MAX客机,这事儿直接把波音和中国市场的关系推上了风口浪尖。紧接着,波音CEO戴夫·卡尔霍恩放出狠话:“如果中国航司拒绝接收我们的飞机,我们就不再为中国制造。”这话一出,全球航空圈炸了锅。
从“技术霸权”到“市场绑架”:波音的傲慢与焦虑 ...
波音因中国航司拒收737MAX飞机威胁停止对华供货,面临市场、供应链及全球格局三重挑战。中国航空市场潜力巨大,C919产能提升及空客竞争挤压波音空间。波音供应链依赖中国稀土,技术博弈下中美双向牵制,短期双输但长期或加速中国航空产业自主化,折射大国博弈 ...
SEATTLE (Reuters) -Boeing (BA) has secured new stocks of specialized nuts and bolts that hold together its top-selling commercial jet, two industry sources told Reuters, avoiding for now any ...
The Zhoushan facility, a joint venture between Boeing and Comac, exclusively handles 737 MAX-family aircraft for Chinese customers. It is responsible for final interiors installation and exterior ...
Boeing has secured new supplies of specialized fasteners for its 737 MAX jets, avoiding immediate production delays after a February fire at key supplier SPS Technologies. While shortages had ...
A second Boeing (NYSE:BA) 737 MAX jet, originally designated for delivery to a Chinese airline, was en route back to the United States on Monday, Reuters reported, citing flight tracking data.
Boeing’s (BA) troubles have become Airbus’s (EADSY) opening. As Boeing grapples with production delays, safety crises, and trade headwinds, ...
China has decided to grant exemptions from import tariffs for some aircraft parts, including jet engines, the head of French ...
The return of Boeing 737 Max jets destined for the Chinese market may speed up plane deliveries to Malaysia Airlines, but analysts warn about expanding too quickly, noting how wider costs are ...