资讯
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
这可能是一场漫长而艰苦的战斗,将对世界各地的经济体产生影响,全球经济不会好,实际上有些经济正在陷入衰退。 Goldman Sachs today increased the chances of a U.S. recession to 45 ...
在《华盛顿邮报》4月11日发表的评论文章《待价而沽的美国经济》 (The US economy is for sale) 中,扎卡里亚以犀利笔触剖析了特朗普关税政策如何成为权钱交易的温床,并警示这一趋势对美国自由市场根基的侵蚀。
When Speed tested Xiaomi's new EV, he wasn't just breaking sound barriers - he shattered Western tech superiority complexes.
10 天
财富中文网 on MSN一封垃圾邮件他决定辍学,开启演艺事业• 《白莲花度假村》(The White Lotus)主演沃尔顿·戈金斯在回复了美国运通一封邀请他开立信用额度的信件后,开始了在好莱坞的演艺生涯。这笔交易附赠两张往返机票优惠券,这让他可以用较低的成本前往加州。
特朗普的最新态度转变:有人推测他将暂时取消汽车关税,以鼓励企业回流美国。股市上涨,Stellantis 领涨,但行业担心全球供应链将持续分裂 新 retromarcia di Donald Trump. Il presidente americano ha, infatti, lasciato intendere che potrebbe sospendere temporaneamente i ...
On the China-U.S. AI race, he considered that competition is far fiercer than the U.S. and its Silicon Valley AI firms admitted six months ago. He stressed DeepSeek's breakthrough is significant, as ...
To get wind of something, in sum-up, is to discover or become aware of something, usually through indirect sources. For example, the press in our example may have got wind of the couple falling in ...
• 尽管2月份消费支出持续增长,但收入增长更为显著,储蓄率因此上升,这表明美国消费者变得更加谨慎。随着经济增长放缓,鉴于对消费者行为的担忧,部分企业开始大幅下调盈利预期。 上个月,个人收入增长了0.8%,支出增长了0.4%,储蓄率因此上升至4.6%。这是自2024年6月以来的最高水平,预示着购物者正变得更加谨慎。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果