Similar to the Beanie Babies craze in the 90s and early 2000s, Jellycats have become a phenomenon for people of all ages ...
来自MSN5 个月
Jellycat爆红!“过家家”拉满情绪价值,引发年轻人疯抢随着Jellycat的打包视频在社交媒体爆火,商品销量一度超过了迪士尼。西高地小狗包、能换装的巴塞罗熊、趣味手捧花束等爆款都处于长期断货中。
来自MSN4 个月
争相效仿Jellycat“过家家”,但年销18亿的毛绒卖的不只是“情绪”早些时候,雷报报道过甘肃省博卖“麻辣烫”文创产品成交大涨343%的新闻,除了将食材做成玩具这样新颖的创意结合外,这类文创爆火靠的是购买 ...
A JELLYCAT collector has made over £2,000 selling her popular plushies, revealing she will put the money towards buying a home in London. Romilly Mason, 21, started collecting Jellycats in 2004 ...
In fact, such is the obsession that bargain hunters scour charity shops for these cuddly creatures, with some lucky Jellycat aficionados finding tagless treasures for as little as 50p. Bargain ...
Jellycat collectors have recently raised concerns over an issue with one of the plush toys. Jellycats have seen a surge in popularity in recent years, with some enthusiasts owning hundreds of ...
Explore the rarest and most popular Jellycat plushies, why they’re valuable, and how collectors hunt them down worldwide!
If you’re chronically online like us, then you’ve likely heard about Jellycat. These viral, ultra-plush stuffed toys have been around since 1999, but it wasn’t until recently — when they ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果