Every athlete dreams of that moment: standing on the highest podium, having a gold medal hung around their neck and watching ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
讨厌的耳虫快走开谁来救救我!@pixabay“听我说谢谢你/因为有你/温暖了四季”“你爱我/我爱你/蜜雪冰城甜蜜蜜”“乌蒙山连着山外山/月光洒下了响水滩”“六星街”“六星街里还传来/巴扬琴声吗”……现在看到这些歌词,你的脑海里会不会不由自主开始循环那 ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
Students pose for a group photo at a primary school in Rongshui Miao Autonomous County of Liuzhou City, south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region, March 25, 2025. Students of various ethnic group ...
To get wind of something, in sum-up, is to discover or become aware of something, usually through indirect sources. For example, the press in our example may have got wind of the couple falling in ...
在宁诺,文化的交流并不止步于短暂的体验,有不少像法式滚球这样的“舶来品”早已在这片热土上生根发芽。飞盘——这项同样源自欧美的运动在二十年前被一名外教带进了校园,随后迅速在宁诺的热土中落地生根,成为了学校极具代表性的一个符号并影响至今。
Luckily, William knows the answer to this question. Listen to the programme to find out how there can be many bridges in London but only one London Bridge. London Bridge looks boring nowadays but it ...
我和Vladimir一直相信,宁波是一座艺术光辉之城。宁波人才华横溢,我们的专业素养能帮助宁波的音乐人获得更好的前程。宁波的年轻一代渴望知识,我们也愿意继续传递音乐学识。无论我将在宁波待多久,都会竭尽全力帮助宁波人在音乐和音乐学习方面汲取所需的知识, ...
Every Wednesday, Fotografiska Shanghai hosts Wednesday Jazz & Cocktails, a FOTO LIVE event showcasing avant-garde jazz ...
《无名小辈》其实并不摇滚,虽然它的高潮是关于鲍勃·迪伦在民谣音乐节毅然“插电”的戏剧性一刻,但本片最感人的依然是民谣时代残余的温暖:鲍勃·迪伦对伍迪·盖瑟瑞的传承,与约翰尼·卡什的互相砥砺,和琼·贝兹的爱恨交加,和彼得·席格的惺惺相惜等等,成为电影向六十年代的真正致敬——在那个冷战的时代,人与人之间编织起的网络维系着世界的温度。 除此,本片只是重述了一些被演绎过百遍的传奇,而没有深究传奇为什么发生 ...
Investing.com — Graphjet Technology(GTI),一家市值1386万美元的电气工业设备制造商,根据最近的SEC文件,宣布扩大其董事会并任命新的副首席执行官和首席财务官。根据 InvestingPro 分析,该公司目前的财务健康评分为1分中的0.34分,显示财务状况较弱。2025年3月19日,公司任命Ang Chee Yong、Chen Siow Woon、Pwa ...