资讯

Their method, AliBaStr-MT (Alignment-Based Streaming Machine Translation), builds on a pre-trained translation model and adds ...
The California Court Interpreter Workforce Pilot Program nears its first anniversary and has enrolled over 100 participants.
T, a new, free plugin designed to automatically translate website content into more than 24 languages.  Developed under the ...
The European Commission releases WEB-T, a free automatic translation browser plugin meant to help European businesses reach wider audiences in the EU and beyond. The Italian-listed LSP has continued ...
Gender inclusivity and bias mitigation in MT is another key theme. The 3rd International Workshop on Gender-Inclusive ...
John Worne on how AI is impacting the language profession, raising urgent questions about ethics, identity, and the future ...
Survey shows buyers want tailored language AI strategies that balance automation and human oversight for cost-effective ...
Slator is the leading source of research and market intelligence for translation, localization, interpreting, and language AI. Slator's Advisory practice is a trusted partner to clients looking for ...
China-based game developer Giant Network presents DeepDubber, an AI dubbing system that adapts to scene type, speaker ...
A new study by researchers from Google and Imperial College London challenges a core assumption in AI translation evaluation: ...
Whether you’re a localization expert, a marketer looking to reach new audiences, or an executive driving global revenue, GRC ...