资讯

Chief Executive John Lee attends the High-Level Meeting and the First Plenary Session of the Hong Kong/Zhejiang Co-operation ...
行政長官李家超今日率領特區政府代表團出席在浙江省杭州舉行的浙港高層會晤暨浙港合作會議第一次會議,之後分別與杭州和寧波市領導會面,又與祖籍寧波的企業家交流。
The Centre for Food Safety invites the public and the trade to send in their views by June 8 on the proposed legislative ...
教育局局長蔡若蓮博士今日在頒獎典禮頒授獎狀予兩項基金在2024至25學年的得主。她表示,兩項獎學金計劃透過表揚在不同方面有卓越表現的學生,吸引更多優秀的非本地學生來港就學,以提升香港作為國際專上教育樞紐的地位。
Acting Chief Executive Paul Lam meets members of a visiting ASEAN-China Joint Cooperation Committee delegation.
The Development Bureau announces that it received eight submissions of expressions of interest for a marina development at ...
Over 6,400 students are granted scholarships and awards under the HKSAR Government Scholarship Fund and the Self-financing ...
食安中心已就修訂建議諮詢食物安全專家委員會,並透過會議和論壇諮詢業界。政府初步建議有關禁止銷售高度或寬度為45毫米或以下含蒟蒻的小杯果凍產品的修訂,將在修訂規例通過六個月後生效;所有含蒟蒻成分果凍產品的標籤要求則在修訂規例通過12個月後實施。
The Buildings Department announces that it approved five building plans in February - two on Hong Kong Island, two in Kowloon ...
To prepare for the official events of the 15th National Games to be staged in November, a basketball test event will be held ...
林定國歡迎代表團訪港。他表示,香港與東盟的經貿關係密切,東盟長期是香港第二大貿易夥伴。特區政府上月推出特邀人士入境便利計劃,為來自東盟國家的特邀人士提供更便利的出入境安排,促進香港與東盟的經貿往來和人文合作,進一步深化香港與東盟的聯繫。
政府計劃明年尋求立法會撥款,在工務工程計劃下擴建香港仔避風塘,增加公共繫泊避風泊位。同時,政府希望把握此契機,利用部分經擴建的水體,由市場發展遊艇停泊設施,以善用市場力量推動遊艇旅遊。