Protests erupted in dozens of cities across the United States on Saturday over the controversial policies unveiled by US President Donald Trump's administration since January. Crowds of protesters ...
U.S. President Donald Trump said on social media Friday that he would grant ByteDance an additional 75-day extension to either sell the popular video-sharing app TikTok to a non-Chinese company or ...
首先,中国大陆进行了大规模军事演习,这不仅是对台湾的持续威胁,更是提醒大眾,中国随时可能动武,来促成统一。此外,这也显示出,中国的军事实力相较于台湾持续快速增长,而赖清德推动国防改革,与提升国防预算的表现,仍有很大改善空间。
U.S. Treasury Secretary Scott Bessent's six-word warning to the country's trading partners -- "Doing anything rash would be ...
特朗普使用国家紧急状态的权力,宣布对所有进入美国的进口商品征收10%的关税,而对与美国有高贸易逆差的约60个国家或贸易区域的商品征收更高的关税。这包括中国和欧盟,将分别被征收34%和20%的新关税。
这个世界,再也回不去了。今天,我把特朗普“对等关税行政令”的英文原文,仔细读了一下。因为一切的源头都在这里。很多讨论来讨论去的问题,行政令里其实写得很清楚。特朗普打的是明牌。不用揣摩。他的目的是拆庙。他不是怕你知道他的想法。他是怕你不知道他的想法。我 ...
In a statement responding to the U.S. move, von der Leyen said that U.S. President Donald Trump's announcement of universal tariffs on the whole world, including the European Union (EU), is a major ...
On the China-U.S. AI race, he considered that competition is far fiercer than the U.S. and its Silicon Valley AI firms ...
While the Fed announced on March 19 that it would keep interest rates unchanged at the 4.25%–4.5% range, its latest economic projections sent mixed signals: growth expectations for 2025 were revised ...
“American dream got a price tag.” “U.S. only welcomes the rich.” Those comments frequented on social media as the Trump ...
“对等关税”政策这一被美西方主流媒体形容为“史上最具破坏性”的关税政策,将创下100多年来的最高关税水平。但该政策能否持续将取决于美国国内通胀控制、企业游说效力及国际反制力度等综合因素。因此,我们建议出海企业提前做好出海规划。目标市场在美的企业应在密 ...
UNITED NATIONS, April 4 (Xinhua) -- UN Secretary-General Antonio Guterres warns that "nobody wins in a trade war," his spokesman said on Friday.