资讯
而现在,特朗普已经承认,他在仅仅两周前宣布对中国商品征收的145%关税是不可持续的。部分原因是塔吉特、沃尔玛以及其他美国大型零售商的高管发出警告,称消费者在几周内就会看到一些进口商品价格大幅上涨,货架空空如也。
白宫新闻秘书表示,特朗普总统的顾问上周与34个国家讨论了贸易协议。 Eric Lee/The New York Times 特朗普总统上台时承诺要达成“又大又美”的交易。
La deputata Marjorie Taylor Greene, fedelissima di Donald Trump, ha esultato su X per la morte di Papa Francesco: le critiche ...
Il presidente americano arriva nella Capitale per il funerale di Papa Francesco: Donald Trump ha condiviso la notizia sui ...
Temu e Shein, tra i più amati nel mondo dello shopping online a basso costo, stanno per cambiare listino. A partire dal 25 ...
Un doppio No del Presidente Trump - sul superamento dei dazi per l'industria e per l'auto e sull'Ucraina - riaccende le ...
很多外媒分析,特朗普此举是因为美债快顶不住了。由于最近很多投资者加速抛售美债,人们开始担忧美债市场可能“崩盘”。外媒推测,这是迫使特朗普暂缓关税政策的原因之一。 Donald Trump has finally blinked — but it's ...
对美国总统唐纳德·特朗普来说,没有什么比拥有美国国产版iPhone——史上最受欢迎的科技产品之一——更大的胜利了。这样的胜利将验证他的关税计划以及将制造业岗位带回美国的竞选承诺。
特朗普使用国家紧急状态的权力,宣布对所有进入美国的进口商品征收10%的关税,而对与美国有高贸易逆差的约60个国家或贸易区域的商品征收更高的关税。这包括中国和欧盟,将分别被征收34%和20%的新关税。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果