China’s outbound tourism sector is expected to surpass pre-Covid levels for the first time this year, according to China ...
随着外国人过境免签、口岸签证等来华政策的不断优化,全球游客纷至沓来,火爆外网的“China Travel”已成为时下最流行的旅行方式之一。3月13日,来自乌兹别克斯坦的36名游客经新疆霍尔果斯口岸入境,开启中国观光之旅。
这位被中国网民称为“甲亢哥”的短视频现象级创作者IShowSpeed,原名Darren Watkins ...
Over-65s make up a fast-growing segment of China's vast outbound travel market - and they tend to be big spenders Chinese retiree John Wang, 74, has travelled abroad to five countries, and took a ...
China's central government announced Thursday that two new measures aimed at facilitating travel and residency for residents ...
The series of honors achieved by Anren Ancient Town Scenic Area and its increasing popularity among citizens and tourists is ...
想要提升入境游体验,除了提供便利,也要提升旅游产品的吸引力。近日,2025丹麦旅游展中国展馆在丹麦城市海宁开放。安徽省作为主宾省参展,带来不少具有全新面貌的旅游产品,全方位展示独具徽风皖韵的山水人文。比如,中国国家级非物质文化遗产华佗养生五禽戏、黄梅 ...
继“China Travel”火爆出圈后,“China Hotel”成为海外社交媒体平台上新的流量密码。中国酒店到底有什么“魔法”,让老外一踏入就开启了“花式夸夸”模式?是高科技智能设备,还是细节满分的贴心服务?别急,戳视频,一起去找答案。
China Railway Zhengzhou Group's first themed tourist train, "Central Plains Railway·South of the Yellow River," will debut in ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果