资讯
UNITED NATIONS, May 22 (Xinhua) -- UN Undersecretary-General for Humanitarian Affairs Tom Fletcher on Thursday warned of the unraveling of the protection of civilians and respect for international ...
A Chinese envoy refuted on Tuesday the U.S.'s unreasonable accusations against China over the South China Sea, stating that the United States poses the biggest threat to the region's security and sta ...
Modern life makes us tired, right? But research from societies in Africa and South America suggests people in the ancient ...
2023年和2024年12月,由中山大学与南方海洋科学与工程广东省实验室 (珠海)共同主办,中山大学海洋科学学院承办的第一届、第二届中山大学海洋系统科学开放年会在珠海校区举行,来自多个国家 (地区)高校、科研单位的专家学者、学生代表和企业代表相聚珠海 ...
Steve takes on 4 entirely new adventures to some of the remotest parts of the planet in search of precious natural wonders. In the desert kingdom of Saudi Arabia, Steve teams up with one of the world’ ...
代码已经复制到剪贴板。 唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统星期一(5月12日)启程前往沙特阿拉伯访问。在此之前,德黑兰的批评者将一架缴获的“见证者-136” (Shahed-136)无人机带到国会山,提请议员们注意伊朗的军事威胁。
但对于那些以自己国家悠久历史为荣的伊朗人来说,这个海域的名称已经成为一个情感化的问题。2017年,在特朗普的第一个任期内,他曾用阿拉伯湾来称呼这个水域,当时便引发了争执。时任伊朗总统鲁哈尼表示,特朗普需要“学习地理知识”。
2021年,中国高级外交政策官员与拜登政府对等官员的首次会晤充满争议,北京最高外交官杨洁篪宣称,美国不能再“从实力地位与中国对话”。这一声明似乎令美国国务卿安东尼·布林肯和国家安全顾问杰克·沙利文感到不安,但它为理解中国的战略视角提供了重要启示。此后四年,北京以中美力量对比正在发生深刻转变为前提制定政策。中国战略家认为,中国在与美国的竞争中长达数十年的“战略弱势”正在结束,这得益于中国在工业、技术 ...
as a US marine, fought in Vietnam, the conflict has never ended. The war followed him back across the ocean, to live on in the form of cancer caused by exposure to the Agent Orange used by the US ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果