The additional countermeasures on C$125 billion in imports from the United States would be from a list of goods open for a 21 ...
TMTPOST -- The Trump administration is pressuring two neighbour countries to align with new U.S. tariffs on ...
Canada's Ontario Premier Doug Ford said Monday that his province is ready to cut off electricity and critical mineral supply ...
WASHINGTON, March 5 (Xinhua) -- The White House said on Wednesday that U.S. President Donald Trump is granting a one-month exemption to three major automakers from the newly imposed 25-percent tariffs ...
星期天,前加拿大央行行长马克·卡尼(Mark Carney)以压倒性多数赢得执政的自由党党魁之位,将接替特鲁多(Justin Trudeau)成为下一任加拿大总理。他将面临应对加拿大与美国一触即发的贸易战和预期中的联邦选举等重大议题。
WASHINGTON, Feb. 21 (Xinhua) -- U.S. President Donald Trump has of late added lumber and forest products to previously announced plans to impose tariffs on imported cars, semiconductors and ...
Visit Radio Canada International in 7 languages to discover, and better understand, the democratic and cultural values of ...
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)星期二 (3月11日)加大了他对加拿大的贸易战,把美国对其北方邻国的出口钢铝征收的25%关税加倍至50%,在此之前,加拿大安大略省领导人表示对出售给150万美国客户的电力加征25%的税。
上个月,特朗普威胁对墨西哥、加拿大和中国全面加征关税。尽管北美邻国暂时获得两次豁免,但朝令夕改的政策制定方式仍引起了市场恐慌,尤其是在特朗普拒绝排除这些政策可能在今年晚些时候引发经济衰退的可能性之后。
周二生效的关税已经在美国经济中掀起了波澜,企业纷纷想方设法应对。一个关键问题是:它们会在多大程度上自行承担关税成本、将其转嫁给消费者,或者转向替代来源以减轻影响。 特朗普对加拿大、墨西哥和中国进口产品加征关税的举动可能引发新一场贸易 ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果