资讯
On “This Week,” Chief Washington Correspondent and co-anchor Jonathan Karl reports on Trump’s sudden 90-day tariff pause.
根据The Information报道,本周,两大跨境电商平台Shein和Temu相继向美国消费者发出调价通知,宣布自4月25日起上调商品售价,并将此归因于"全球贸易规则与关税政策的近期调整"。这两家源自中国的线上折扣零售商,正面临美国"最低限度规则 ...
2 天on MSN
美国总统唐纳德·特朗普 (Donald Trump)已经对中国发起贸易战,在这场日益表现为是争夺地缘政治主导地位的持久较量中,美国显然需要盟友和伙伴的支持。但这些盟友和伙伴却并不急于站队。 美国财政部长斯科特·贝森特 (Scott ...
With its institutional advantages, economic resilience and strategic wisdom, China has demonstrated to the world its ...
4 天
The Manila Times on MSNUS exempts smartphones, computers from global Trump tariffsThe Trump administration has exempted smartphones, computers and other electronics from its punishing "reciprocal" tariffs – ...
特朗普的大金主比尔阿克曼今天又发话了,再次在X上对特朗普的工作进行了指示,如下:By launching the tariffs on April 2nd, President @realDonaldTrump has enabled our ...
epa12019204 A person shops for products imported from Asia at a market in Los Angeles, California, USA, 08 April 2025. US ...
US President Donald Trump recently raised tariffs on goods from over 180 countries and regions. Earlier this week, he announced a 90-day pause on the new tariffs, but not for China. In response, China ...
BEIJING, April 10 (Xinhua) -- China does not want to fight trade and tariff wars, but will not flinch when a trade and tariff war comes, Chinese foreign ministry spokesperson Lin Jian told a press bri ...
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果