资讯
从体育媒体Barstool Sports的创始人戴夫·波特诺、对冲基金经理比尔·阿克曼到埃隆·马斯克,这些重量级人物的质疑声,正与对周三生效的关税政策表示反对的众多共和党国会议员形成合流。
The Trump administration has exempted smartphones, computers and other electronics from its punishing "reciprocal" tariffs – ...
US President Donald Trump recently raised tariffs on goods from over 180 countries and regions. Earlier this week, he announced a 90-day pause on the new tariffs, but not for China. In response, China ...
2019年,习近平在日本大阪等待与特朗普总统举行双边会谈。 Erin Schaff/The New York Times 在这场已开始破坏全球两大经济体关系的贸易战中,对于处在对峙前沿的两位来说,此刻的问题已经变成了:究竟谁会先退缩?
在中国宣布对美国的对等关税提高至125%之后,中美之间的贸易战急剧升级。 Donald Trump said in an interview released Friday he is willing to hit all Chinese goods ...
On April 11th, Chinese CG artist WuHeQiLin released his work "I AM STANDING HERE". Recently, the Trump administration ...
4月11日,中国CG艺术家乌合麒麟发表作品《就不跪》。近期,特朗普政府发起关税战逼迫其他国家接受美国的无理条件,中国硬刚美国,坚决奉陪到底。11日,中国对等将美国产品关税提高到125%。
With its institutional advantages, economic resilience and strategic wisdom, China has demonstrated to the world its ...
BEIJING, April 10 (Xinhua) -- China does not want to fight trade and tariff wars, but will not flinch when a trade and tariff war comes, Chinese foreign ministry spokesperson Lin Jian told a press bri ...
《今日印度》还以史为鉴,从上次贸易战对印度的影响来预判这次可能对印度的影响。特朗普发起的上一轮对中国商品的针对性关税,中国进行了反击,一场针锋相对的贸易战开始了。印度也不免受影响,超过数十亿美元的钢铁和铝出口受到打击。美国甚至在2019 ...
无论是他失去了勇气,还是正如白宫所称,这只是一场“胆量博弈”游戏,特朗普最终退缩了。他宣布将“对等”关税暂停了90天,同时表示几乎所有贸易伙伴或被征收相同的“基准水平”10%的关税。
本周,在美国和中国的贸易战全面爆发之时,北京最时尚的购物区之一仍然熙熙攘攘。人们浏览着高档香水,在咖啡店外闲逛,在网红面包店外排起长队。
一些您可能无法访问的结果已被隐去。
显示无法访问的结果